Призраки былого
Место принятия Смотреть на карте ↗
Место завершения Смотреть на карте ↗
Описание
Рыжеволосая девушка-сарказ — это Лэватейн, давно пропавшая реверсия из «Родос Айленд». Вы решаете снова войти в протокольный разлом, чтобы найти ее и вернуть утраченное.
Открытие
Шаги
1 Войдите в протокольный разлом Смотреть на карте
Диалог
Лэватейн
Мы снова встретились, Эндмин. Не ожидала тебя здесь увидеть.
Лэватейн
Как раз хотела об этом спросить. Впервые вижу этого большого и шумного типа.
Лэватейн
То есть ты не помнишь, что только что произошло?
Лэватейн
Воспоминания не всегда правдивы.
Лэватейн
Иногда их заменяют обманчивые иллюзии. А в этом месте полно ложных воспоминаний.
Лэватейн
Разве ты не помнишь? Я преследую тень, что украла мои воспоминания.
Лэватейн
Эти искаженные существа созданы из твоих воспоминаний. И раз уж ты пока не можешь отличить правду от лжи, это может быть довольно опасно.
Лэватейн
Похоже, ты знаешь, кто я.
Лэватейн
До тебя это еще никому не удавалось.
Лэватейн
Хорошо. С этого момента ты составишь мне компанию в моем путешествии за воспоминаниями.
Лэватейн
Угу. Разве ты не хочешь найти свои воспоминания?
Лэватейн
Но я тебя кое в чем поправлю. Дело не в понимании своих воспоминаний, а скорее в понимании себя во время амнезии.
Эндминистратор
Это... мое?..
Лэватейн
Твое собственное воспоминание.
Лэватейн
В любом случае тебе лучше держаться рядом со мной.
Лэватейн
Я тебя интересую, да? Но разве не потому, что в глубине души тебе любопытно и ты надеешься найти собственные воспоминания?
Эндминистратор
Ну...
2 Победите врагов Смотреть на карте
Диалог
Лэватейн
Эти двое... твои друзья?
Лэватейн
И это тебя беспокоит?
Лэватейн
Хм... Тебе приходилось рассказывать им об этом?
Эндминистратор
Я боюсь, что Перлика, Чэнь... и многие другие разочаруются и потеряют веру из-за моих неудач.
Эндминистратор
Я боюсь, что Неферит воспользуется моей слабостью.
Лэватейн
Вот, значит, почему тебе приходится играть роль могущественного и решительного Эндминистратора... Хоть ты даже не понимаешь, кто ты на самом деле.
Эндминистратор
Да... я ведь и правда не знаю, кто я на самом деле.
Лэватейн
Ты и без того много делаешь.
Лэватейн
Буду с тобой откровенна. У меня та же проблема. Боюсь, я никогда не узнаю, кто я такая.
Лэватейн
У меня есть огонь, меч и имя... Но нет ни воспоминаний, ни истории, ни прошлого.
Лэватейн
Боюсь, что у меня есть только имя: Лэватейн... и больше ничего. Я — пустая оболочка.
Эндминистратор
Пустая оболочка... Может, я — то же самое.
Лэватейн
Нет, у тебя все по-другому! У тебя есть миссия, и ты за нее сражаешься, а я...
Лэватейн
Ха! Мы будто соревнуемся... чья амнезия серьезнее.
Лэватейн
Две души, потерявшие память, которые волнуются и пытаются подбодрить друг друга. Истории печальнее не придумаешь.
Лэватейн
Вот поэтому мы и товарищи, так ведь?
Лэватейн
Ну что ж, товарищ. Пора наконец-то узнать ответ.
Лэватейн
Почему же?..
Радио
Эндминистратор
Это Тэта!
Лэватейн
Тэта?.. Какое милое имя.
4 Проведите сканирование и найдите следы воспоминаний Смотреть на карте
Диалог
Эндминистратор
Родан?
И
Иллюзия беженца (Illusion of refugee)
Помогите!.. Спасут ли нас сотрудники Endfield?..
И
Иллюзия сотрудника СОРТ (Illusion of UWST Crew Mate A)
Надо позвать Эндмина...
И
Иллюзия Родана (Rhodagn)
Мусор! Кричите сколько влезет! Он никогда не придет!
И
Иллюзия Родана (Rhodagn)
Отсюда никто не уйдет живым! Я сожгу вас всех дотла-а-а!
Эндминистратор
Стоять!
И
Иллюзия Родана (Rhodagn)
За босса!
Эндминистратор
Что за дела?.. Я ведь уже его побеждал...
Голос Лэватейн (Laevatain)
Значит, заставим его замолчать еще раз.
Эндминистратор
...Лэватейн?!
И
Иллюзия Родана (Rhodagn)
ВАШЕМУ «СПАСИТЕЛЮ» МЕНЯ НЕ УБИТЬ!
Радио
Эндминистратор
Надеюсь, я ее найду...
Лэватейн
Осмотрись. Мы должны найти какие-нибудь следы.
5 Пробейтесь сквозь воспоминания Метка недоступна
Диалог
И
Иллюзия Эндминистратора
Я посадил этот дуб, чтобы обеспечить продолжение жизни и цивилизации...
И
Иллюзия Эндминистратора
...чтобы спасти ваши новые дома от гибели...
И
Иллюзия Эндминистратора
...чтобы проложить путь в будущее...
И
Иллюзия Эндминистратора
Прошли годы, но мне так и не воздали должное... Семена справедливости и доброжелательности не принесли плодов...
И
Иллюзия Эндминистратора
...ничего, кроме ваших низменных инстинктов — жадности и злобы, вашей вечной тяги к зависти и ненависти...
И
Иллюзия сотрудника СОРТ (Illusion of UWST Crew Mate A)
Мы согрешили...
Лэватейн
Фу. И это ты в прошлом?
И
Иллюзия Эндминистратора
И чем же вы заслужили спасение, что я несу?
Лэватейн
Кажется, тебе это пока не по силам...
И
Иллюзия горожанина (Illusion A)
Просто дайте нам шанс...
И
Иллюзия толпы
Вы еще можете нас спасти? Неужели мы... потеряли всякую надежду?
И
Иллюзия Эндминистратора
Пора вам заплатить за свои грехи!
Эндминистратор
Каким... было мое прошлое на самом деле?..
Эндминистратор
...Нет.
И
Иллюзия толпы
Избавьте нас!.. Помогите нам вырваться из этого кошмара!
6 Победите врагов Смотреть на карте
Диалог
Эндминистратор
Фух... Прости. Небольшая заминка.
Лэватейн
Для таких, как мы, встреча с прошлым — это... настоящее испытание. Не вини себя слишком сильно.
Лэватейн
В последний момент тебе удалось разобраться.
Лэватейн
Хех. И правда. Меня бы взбесил этот «всемогущий спаситель» и его дурацкая речь.
Лэватейн
Таким ты мне нравишься больше.
Эндминистратор
Спасибо, но у меня остался один вопрос... Можно ли считать эту версию меня... настоящим Эндминистратором?
Лэватейн
Тогда у меня встречный вопрос... Кто я такая?
Эндминистратор
Я первый спросил...
Лэватейн
Кто. Я. Такая?
Эндминистратор
Ладно... Лэватейн...
Лэватейн
Реверсия?
Эндминистратор
Да. Ты реверсия Суртр...
Лэватейн
Суртр... От нее не осталось ничего... кроме вороха спутанных воспоминаний.
Лэватейн
Другие реверсии благодаря своим воспоминаниям знают, кем они могли бы стать и что им следует делать. А у меня нет ничего... кроме бредовых воспоминаний.
Лэватейн
Словно ты посреди моря и ужасно хочешь пить. Воды вокруг сколько угодно, но она не утоляет жажду.
Эндминистратор
...
Лэватейн
Полагаю, они тебя разбудили, сказали, что ты их Эндмин, и тут же втянули во все эти передряги, так?
Эндминистратор
И правда, такое чувство, будто я пытаюсь стать кем-то другим.
Лэватейн
Но ведь это и есть ты.
Эндминистратор
Да...
Лэватейн
Быть в плену у прошлого... и делать все возможное, чтобы из него выбраться.
Лэватейн
У меня те же проблемы. Поэтому, раз уж Суртр не дала мне ответов, я решила найти их сама.
Лэватейн
Если ты в замешательстве, просто поищи утерянные воспоминания... Тогда и узнаешь всю правду о прошлом Эндмина.
Эндминистратор
Воспоминания... Разве их так легко найти?
Лэватейн
Если мы будем искать вместе, это может оказаться немного проще.
Эндминистратор
Вместе?..
Лэватейн
Как твоя спутница, я помогу тебе отыскать утерянные воспоминания. Можешь считать это обещанием.
Лэватейн
Итак, Эндмин, тебе есть что сказать?
Эндминистратор
Куда мы теперь пойдем?
Лэватейн
Дальше... следующий протокольный разлом. Раз уж ты теперь со мной, может, нам хоть в этот раз удастся что-нибудь найти.
Эндминистратор
Хорошо. Тогда пойдем.
Радио
Эндминистратор
Мое прошлое «я»... до амнезии... Он посадил здесь великий дуб.
Лэватейн
Так это и есть ты в прошлом?
Лэватейн
Но тебе стоит присмотреться внимательнее.
Эндминистратор
Это Андре и Дженнер...
7 Победите врагов Смотреть на карте
Радио
Эндминистратор
Этого должно хватить. Пора возвращаться на «Дицзян».
8 Проведите сканирование и найдите следы воспоминаний Смотреть на карте
Радио
Эндминистратор
Очевидцы... Они могут быть в Центре.
9 Пробейтесь сквозь воспоминания Метка недоступна
13 Победите врагов Смотреть на карте
Диалог
М
Мэймэй
Я ее помню...
М
Мэймэй
У меня было временное задание в карьере. Я... э-э, неправильно рассчитала заряд взрывчатки. Оказалась в шахте с бригадой горняков, и нас завалило камнями.
М
Мэймэй
Все впали в уныние и начали писать завещания. К счастью для нас, огромный камень, который блокировал выход, оказался разрублен пополам.
М
Мэймэй
Это, должно быть, дело рук той рыжеволосой девушки. Несомненно.
М
Мэймэй
О, Эндмин. Хочешь поговорить?
М
Мэймэй
Вот. Отчет о том происшествии.
Радио
Лэватейн
Осторожно! Настоящие враги прячутся за иллюзиями!
Прочие диалоги
42 Сценарные диалоги, не привязанные к конкретному шагу задания.
Лэватейн
Так это и есть Тэта?
Лэватейн
Идем дальше. Следуй по тропе.
Лэватейн
Значит, то, что мы здесь видим... это отражение твоих внутренних страхов.
Лэватейн
Хм-м... А я-то думала, что Эндминистратор, хранитель Пояса Цивилизации, обладает несгибаемой уверенностью.
Лэватейн
А на самом деле ты...
Лэватейн
Я и не думала.
Лэватейн
Просто я поняла, что ты больше не кажешься мне таким отстраненным и холодным, как прежде. Я бы даже сказала, что ты довольно...
Лэватейн
Неважно. В этом нет ничего особенного. Все чего-то боятся.
Лэватейн
Хм? Я что, похожа на бесчувственную?
Лэватейн
Вечно о чем-то беспокоишься, чего-то боишься... Боишься провалить свою миссию.
Р
Роман
Да, видел! Я недавно доставлял груз в Центр исследования ориджиния...
Р
Роман
Но на полпути у меня сломалась машина, и на меня напали Землекрушители.
Р
Роман
К счастью, появилась та прекрасная леди. Она в буквальном смысле разрубила топоры Землекрушителей.
Р
Роман
Тебе что-то нужно, Эндмин?
Р
Роман
Вот запись того дня.
С
Салман
Видела. На самом деле это я и подала о них отчеты.
С
Салман
Я нашла их на наблюдательном пункте Блайтклиф.
С
Салман
Мы также обнаружили там множество останков аггелов... Должно быть, это был ужасный бой. Кто-то буквально сжег тех аггелов невероятно горячим пламенем.
С
Салман
Эндмин, директор Цинь сказала мне, что ты ищешь вот такие следы ожогов?
С
Салман
Вот комплект данных, которые мы собрали.
Эндминистратор
Лэватейн!
Эндминистратор
Нужно сообщить Перлике и попросить ее о помощи.
Эндминистратор
Я все еще в Долине IV... Куда она подевалась?
Лэватейн
Дальше... следующий протокольный разлом.
Перлика
Возможно, Лэватейн пошла по ложной тропе. Чем дальше она зайдет в протокольный разлом, тем меньше у нее шансов отыскать свои воспоминания. Она даже может столкнуться с неведомыми угрозами.
Лэватейн
Хорошо. С этого момента ты составишь мне компанию в моем путешествии за воспоминаниями.
Лэватейн
Как твоя спутница, я помогу тебе отыскать утерянные воспоминания. Можешь считать это обещанием.
Перлика
С каждой новой попыткой ее раны будут становиться только хуже.
Эндминистратор
Я не могу просто оставить ее одну. Нужно поскорее ее найти.
И
Иллюзия Тэты (TA Prototype)
(Выражает боль.)
Голос Ивонны (Yvonne)
В общем, не лезьте на рожон, ладно? И не смейте снова ломать бота-малыша!
Эндминистратор
Постой... Что-то не так...
Лэватейн
Это обман?
И
Иллюзия Андре (Andre)
Не ожидал, что Эндмин вернется.
И
Иллюзия Дженнер (Jenner)
Я много лет не видела того, кто посадил великий дуб. Но...
И
Иллюзия Андре (Andre)
Утрачено столько сил, столько воспоминаний... Я не уверен, сможет ли Эндмин и дальше вести нас за собой...
И
Иллюзия Дженнер (Jenner)
Эндмин больше не тот герой, что нас спас. Возможно, не стоит ждать, что спаситель явится дважды...
Эндминистратор
Они мне не доверяют...
Лэватейн
Пф...
Лэватейн
А у тебя очень тонкая душевная организация, да?
Эндминистратор
Но...
Лэватейн
Сначала тебе надо понять, кто из них настоящий!