Расколотые жилы

Основные задания
Глава: Глава I Регион: Первое месторождение
Место принятия Смотреть на карте ↗
Место завершения Смотреть на карте ↗

Описание

Вы прощаетесь с Ивонной и отправляетесь с Тэта в Первое месторождение.

Открытие

Предыдущее: Гостья из Пояса II

Награды

Оперативный опыт Оперативный опыт ×400 Оперативный опыт ★★★★★ Повышает уровень влияния Эндминистратора. Ориджеметрий Ориджеметрий ×2 Ориджеметрий ★★★★★★ Чрезвычайно редкий кристаллический ориджиний с широким спектром применения. Промежуточные записи боя Промежуточные записи боя ×19 Промежуточные записи боя ★★ Материал, который дает среднее количество опыта за повышение оперативников уровней 1-60. Обзор › Тест-комплект для оружия Тест-комплект для оружия ×15 Тест-комплект для оружия ★★★ Материал, который дает среднее количество опыта оружия. Обзор › Протопризма Протопризма ×11 Протопризма ★★★ Материал для улучшения навыков оперативника. Обзор › Т-креды Т-креды ×6,500 Т-креды ★★★★ Сокращается как ТК. Эту валюту признают и используют во множестве мест.
Аудио

Выберите язык озвучки

Озвучка диалогов доступна только на CN / EN / JP / KR. Выберите язык для воспроизведения в вашем текущем интерфейсе.

Шаги

1 Доберитесь до Первого месторождения Смотреть на карте

Диалог

Ивонна
Давно не виделись, Эндмин. У тебя все хорошо?
Ивонна
Отлично. Значит, я как раз вовремя! Надеюсь, ты помнишь инструкции по работе с Тэта.
Чэнь Цяньюй
Ты тоже называешь его Тэта? Такое милое и чудесное имя, правда?
Ивонна
Переняла твою привычку... Вернемся к делу. Тэта побывал в опасных передрягах, но добыл очень важные сведения. Во время ремонта я подправила пару параметров. Можно сказать, я его улучшила.
Ивонна
Теперь Тэта может сканировать ядра мора. Только помни: бот-малыш — хрупкий прототип, поэтому береги его. Делай все возможное, чтобы он уцелел!
Чэнь Цяньюй
Отлично. Больше не нужно переживать, что мор преградит нам путь.
Ивонна
Рано радоваться! Лучше быть осторожнее и не расходовать энергию впустую. Сначала подключи Тэта к сигнальной вышке протокома. Затем просканируй область, чтобы найти ядра мора. Действуй в точности, как в Центре исследования.
Перлика
Насколько я помню, вышка с такими же параметрами установлена в следующем пункте назначения — Первом месторождении.
Ивонна
Верно. Я как раз собиралась об этом сказать. Очень-очень тебя прошу, береги Тэта. Мамочке нужно еще столько тестов провести над любимым ботом-малышом!
Перлика
Не волнуйся. Мы о нем позаботимся.
Перлика
Прежде чем выдвигаться, давай сверим данные следующей области по карте.

Радио

Ивонна
Ау! Ау-у-у! Кто-нибудь слышит?
Чэнь Цяньюй
Это дело рук Вулфгарда?
Перлика
Только у него из всей Стаи была миссия. Будем надеяться, он прольет свет на появление странных анкеров.
2 Двигайтесь дальше Смотреть на карте

Диалог

Т
Тэта (TA Prototype)
(Выражает радость.)
Чэнь Цяньюй
Чему радуется Тэта? Улучшению функций? Хочешь их протестировать?
Т
Тэта (TA Prototype)
(Выражает умиление.)
Чэнь Цяньюй
Прекрасно тебя понимаю! Когда я осваиваю новый прием, не терпится поскорее сразиться с настоящим мастером!
Чэнь Цяньюй
Конечно. Тэта, знаешь ли, выражает огромное разнообразие эмоций. Давай, Тэта, покажи, что ты умеешь.
Т
Тэта (TA Prototype)
(Выражает радость.)
Чэнь Цяньюй
Радость от новых приключений! Ты нам на это намекаешь, Тэта?
Т
Тэта (TA Prototype)
(Выражает радость.)
Чэнь Цяньюй
Ой! Кажется, выражение лица Перлики говорит: «Хватит болтать. Пора идти».
Перлика
Кхм...

Радио

Чэнь Цяньюй
Осторожно! Прямо по курсу лагерь крушителей!
Перлика
Следы свежие... Просканируй их. Вдруг еще что-то выяснится.
3 Победите Землекрушителей Смотреть на карте

Радио

Чэнь Цяньюй
Небо прочертил красный свет... До него далеко, но от одного вида у меня мурашки по коже.
Перлика
Это все эфирный разлом. На небе будто появились шрамы.
Чэнь Цяньюй
Этот край превратится в безжизненную пустошь, если мы ничего не предпримем.
Х
Худой мальчик (UWST Boy)
На помощь! Помогите!
М
Милая девочка (UWST Girl)
Хнык-хнык...
Т
Тэта (TA Prototype)
(Выражает злость.)
4 Двигайтесь дальше Смотреть на карте
5 Помогите члену Стаи Смотреть на карте
Развитие сюжета

В Первом месторождении явно происходит что-то неладное. Пока вы думаете, что делать дальше, подбегает девушка из СОРТ по имени Алия. Она рассказывает о засаде Землекрушителей и о члене Стаи, который вступился за людей и нуждается в поддержке.

Диалог

Чэнь Цяньюй
Раны... нанесены искусным владельцем клинка.
Перлика
Раны от клинка? Это стоит обдумать...

Радио

Перлика
Раз есть лагерь, значит, они устроились в этой области... и довольно давно.
Чэнь Цяньюй
Землекрушители разместили лагерь между Центром исследования ориджиния и Первым месторождением... Они хотят перекрыть путь?
Чэнь Цяньюй
Кто-то и правда построил здесь лифт...
Перлика
Похоже, это старое сооружение возвели до появления грузовой дороги. Повезло, что оно еще работает.
6 Следуйте за Росси до шахтерского медпункта Смотреть на карте
Развитие сюжета

Вы встречаете Росси, члена Стаи, о которой говорила Алия. Она рассказывает кое-что очень важное: Алфасс из отряда спасения знает подробности о странных анкерах. Вы решаете сходить к нему в шахтерский медпункт.

Диалог

Чэнь Цяньюй
Сколько анкеров... Я думала, подобное зрелище можно увидеть только на севере...
Перлика
Анкеры...
Перлика
Фиона, просканируй область впереди. Обращай внимание на скопления аггелов.
Офицер связи Фиона
Прямо сейчас просматриваю данные... Минутку. В них какая-то ошибка? В этой области... очень мало аггелов.
Чэнь Цяньюй
Что такое, Перлика?
Перлика
Одного анкера хватило, чтобы нанести сокрушительный удар по базе Центра. Здесь же их три... Непонятно, почему аггелов так мало!
Перлика
Возможно, впереди нас ждут серьезные неприятности, Эндмин.
Чэнь Цяньюй
И что же нас ждет?
Офицер связи Фиона
Анкеры разрушили грузовую дорогу логистической зоны. Нужно найти обходной путь к плато Энергии.
Офицер связи Фиона
В журналах СОРТ упоминается вертикальная шахта в Колыбели Веков. Она наверняка приведет к плато Энергии, но Колыбель уже двадцать лет как запечатана...
Перлика
Колыбель Веков... Именно там Эндмин...
П
Перепуганная девушка (Alia)
Вы... вы из Endfield, так?
Перлика
Да, верно. Похоже, у тебя что-то случилось. Нужна помощь?
П
Перепуганная девушка (Alia)
Я... я Алия. Мы должны были собрать припасы, как вдруг на нас налетели Землекрушители!
А
Алия
Нам повезло: один из крушителей Стаи спас нас, но... но врагов все равно было больше... Мне удалось сбежать, так что я ищу помощь...
Чэнь Цяньюй
Крушитель помогает СОРТ? Неужели это?..
Перлика
Вполне возможно. Успокойся, милая. Расскажи, где твои друзья, и мы тут же отправимся к ним.
А
Алия
О, слава Талосу! Воспользуйтесь лифтом, чтобы добраться. Во время боя я наверняка буду путаться у вас под ногами... но я знаю здесь каждый уголок. Вернусь в лагерь окольными путями и приведу подкрепление. Пожалуйста, спасите ребят!
Перлика
Хм. Нужно выяснить, что произошло на самом деле. Но сначала всех спасем.

Радио

Чэнь Цяньюй
Смотрите! Вон там!
7 Поговорите с Росси Смотреть на карте
Развитие сюжета

Вы идете за Росси в шахтерский медпункт. Поговорите с ней, чтобы понять, что делать дальше.

8 Расспросите медика Юэ о ситуации Смотреть на карте
Развитие сюжета

Шахтерским медпунктом заведует медик Юэ. Поговорите с ним и узнайте, какова ситуация и где Алфасс.

Диалог

Перлика
Они живы. Кто-то их пощадил.
Чэнь Цяньюй
Пощадил? На Вулфгарда совсем не похоже.

Радио

Перлика
Пойдем по следу. Вряд ли они ушли далеко. Мы успеем их нагнать.
9 Поищите Алфасса на втором этаже медпункта Смотреть на карте
Развитие сюжета

Поговорите с Алфассом

10 Поищите Алфасса на первом этаже медпункта Смотреть на карте
Развитие сюжета

Поговорите с Алфассом

11 Поговорите с Алфассом Смотреть на карте
Развитие сюжета

По словам медика Юэ, Алфасс на втором этаже медпункта. Поговорите с ним.

12 Встретьтесь с Росси
Развитие сюжета

В Первом месторождении явно происходит что-то неладное. Пока вы думаете, что делать дальше, подбегает девушка из СОРТ по имени Алия. Она рассказывает о засаде Землекрушителей и о члене Стаи, который вступился за людей и нуждается в поддержке.

Диалог

Чэнь Цяньюй
Вы что, знакомы? Разве Алия не упоминала кого-то из Стаи? Неужели она говорила про эту милую малявочку?
???
Я Россина Вулфперл Люппино, элитный представитель Стаи, будущая capitana и правая рука дона! Заруби себе на носу!
Перлика
Это Росси, младшая сестра Вулфгарда. Они из Стаи и уже давно сотрудничают с Endfield. Большую часть времени Росси проводит в Стае и занимается семейными вопросами.
Росси
Вот что бывает, когда безалаберный братец забрасывает семейные дела. Кому-то приходится брать все в свои руки... Р-р!
Росси
Прости, Эндмин! Надеюсь, Кателло не доставил тебе хлопот! Вот попадется он мне...
Перлика
Спасибо, что помогла местному отряду. Но почему ты здесь? Не припомню, чтобы просила Стаю о помощи...
Росси
Ну... это... О! Точно! По личному делу! У меня личное дело к Кателло! Ребята из оперативного отряда Z7 сказали, что он в Долине IV.
Росси
А еще потому, что я... э-э... слышала, что здесь Эндмин.
Росси
А потом узнала, что местным нужна помощь. Пф! Семья Люппино не будет стоять в стороне и смотреть на чужую беду.
Росси
У меня... э-э... много вопросов, Эндмин... Ну... ты в самом деле... ничего не помнишь?
Перлика
...
Росси
Значит, это правда? Ты... совсем ничего не помнишь о своих... легендарных подвигах?
Росси
Как же так?.. Ой, нет-нет, забудь мои слова! Главное, что с тобой все хорошо, Эндмин.
Перлика
Об Эндмине поговорим потом, Росси. Расскажешь, что здесь случилось?
Росси
Я примчалась сюда, как только увидела падение анкера. По дороге наткнулась на персонал СОРТ. Сразу же присоединилась к ним, и мы вместе пошли в лагерь.
Росси
Несколько человек из отряда не вернулись. Я забеспокоилась и отправилась на поиски. А дальше... вы сами все видели.
Росси
В лагере дел невпроворот! Глаза разбегаются, за что хвататься, а потому пригодится любая помощь. Как только местные узнают, что вы здесь, им сразу станет спокойнее.
Перлика
Знаешь, что творится в Первом месторождении? Там не особо много аггелов. Что-то не сходится.
Росси
О, кое-что вспомнила! В медпункте находится сотрудник из отряда спасения... Кажется, его зовут Алфасс. Его отряд прочесывал старые шахты, так что он наверняка поделится разведданными.
Росси
Я помогу ребятам из отряда перенести припасы в лагерь. Могу вас проводить.
Перлика
Будем признательны.
Росси
Ходили слухи о пробуждении Эндмина, поэтому я пробралась сюда... То есть я хотела тебя навестить.
Росси
Сотню лет назад благодаря тебе появились ориджиниевые искусства и сияние Талоса II. Ты и этого не помнишь?
Росси
Говорят, Талос V раскололся, потому что ты бросил его в эфирный мир... Хоть об этом помнишь?
Росси
А помнишь, как ты в одиночку спустился под землю и одним ударом уничтожил две тысячи анкеров, оставив на поверхности огромный кратер?
Росси
Ты и правда... ничего не помнишь...
???
Ты кого называешь малявочкой?!
???
А-а-а... Но почему здесь Эндмин?
Росси
Когда я сюда пришла, здесь уже царил беспорядок. Что до аггелов... я и сама удивляюсь.

Радио

Перлика
Хорошо, пора найти нашего друга из Стаи.
Чэнь Цяньюй
Никто не поддается панике.
Перлика
Многие опытные шахтеры осели здесь после выхода на пенсию. Думаю, они помогли навести порядок.
Росси
Так, это... Кателло обо мне рассказывал?
Росси
Мне... очень любопытно, что именно он говорил! Не хочу, чтобы у Эндмина сложилось ошибочное мнение обо мне...
Чэнь Цяньюй
Не переживай. Твой брат не из болтливых.
Росси
Прием, Перлика. Как слышно?
Перлика
Ориджиниевый росток... Три участника договора ревностно оберегали сведения, связанные с Эндминистратором.
Перлика
Надеюсь, ориджиниевый росток поможет найти ответ.
13 Встретьтесь с Росси Смотреть на карте
Развитие сюжета

Росси привела члена разведотряда. Он только что вернулся с важными разведданными. Идите к Росси и постарайтесь составить картину событий.

14 Поговорите с Дженнер Смотреть на карте
Развитие сюжета

Ройл говорит, что ориджиниевые ветви останавливают ударные волны. Бабушка Дженнер из шахтерского лагеря давно выращивает живой ориджиниевый росток. Узнайте у нее, откуда он.

Радио

Офицер связи Фиона
Обнаружено большое скопление аггелов в Первом месторождении! Также они наносят удары по нескольким участкам лагеря!
Перлика
Пришли координаты! В лагере нет подготовленных бойцов. Нужно действовать быстро!
Чэнь Цяньюй
Сотрудники все еще проводят эвакуацию!
Чэнь Цяньюй
Тэта! Где Тэта?
15 Спасите шахтерский лагерь Смотреть на карте
Развитие сюжета

Из-за аномалий с анкерами Первое месторождение кишит аггелами. Несколько уже проникло в шахтерский лагерь. Вой сирен не стихает. Вы бросаетесь в бой, чтобы уладить ситуацию.

Диалог

Перлика
Прошу прощения, ты Алфасс из отряда спасения?
А
Алфасс
Это моя вина... Во всем виноват лишь я...
А
Алфасс
Мы были в Колыбели Веков... Та женщина... Она взмахнула рукой, и анкеры...
А
Алфасс
Никогда не видел таких анкеров... Ударная волна смела отряд, как пушинку... А потом... потом...
А
Алфасс
Они мгновенно рухнули на землю... и больше не поднялись... Во всем виноват лишь я... Это я предложил осмотреть Колыбель Веков!
Перлика
Не вини себя. Никто не мог этого предвидеть.
А
Алфасс
Там... что-то было не так... Кишмя кишели созданные анкерами аггелы, но путь им преграждал какой-то странный барьер. Мы не смогли до него добраться...
Чэнь Цяньюй
Вот почему в других частях области так мало аггелов...
А
Алфасс
Меня ранили аггелы, так что дальше отряд пошел без меня. Было уже слишком поздно, когда вдруг появились ударные волны...
А
Алфасс
С каждым импульсом они становились все сильнее... Пришлось спасаться... Я бежал и бежал... в одиночестве...
Чэнь Цяньюй
Главное — тебе удалось вернуться живым. Твой рассказ спасет множество жизней!
А
Алфасс
Но я... я никого не спас...
Перлика
Сейчас тебе нужно поправляться, Алфасс. Многим требуется твоя помощь.
А
Алфасс
И то верно. Не хочу, чтобы мой отряд погиб напрасно...
Перлика
Ударные волны... В базе нет данных об анкерах, способных их создавать.
Чэнь Цяньюй
Он упомянул женщину... Возможно, это...
Перлика
Неферит... Даже если она способна контролировать падения анкеров... зачем ей появляться здесь и обрушивать на область целых три анкера?
16 Победите аггелов вокруг Тэта Смотреть на карте
Развитие сюжета

Тэта окружили аггелы. Только он способен закрыть разлом. Убейте врагов вокруг Тэта!

17 Спасите шахтерский лагерь Смотреть на карте
Развитие сюжета

Аггелы захватывают шахтерский лагерь. Это добром не кончится. Немедленно отразите нападение!

18 Победите аггелов, проникших в шахтерский лагерь Метка недоступна
Развитие сюжета

Аггелы захватывают шахтерский лагерь. Это добром не кончится. Немедленно отразите нападение!

Диалог

Перлика
Вы медик Юэ? Я Перлика, руководитель компании Endfield. Алия сказала, что вы здесь за все отвечаете.
М
Медик Юэ
Так и есть... А вы, значит, из Endfield? Хорошо. Раз уж вы сюда добрались, могу предположить, что дела в других областях налаживаются?
Перлика
Предположить можете... но пока в небе остается разлом, всем грозит опасность.
М
Медик Юэ
Эфирный разлом...
М
Медик Юэ
Дела в шахтерском лагере оставляют желать лучшего. Меня назначили главным... но если всем заправляет хирург, сами понимаете, о чем это говорит.
М
Медик Юэ
Может, опыта такой работы у меня и немного, но не бойтесь обращаться. Помогу чем смогу.
М
Медик Юэ
Он на втором этаже медпункта, койка в дальнем углу. Кости у него целы, а вот голова... Он сильно напуган. Не говорите и не делайте ничего, что может его растревожить.
Перлика
Спасибо. Не волнуйтесь, мы последуем вашему совету.
М
Медик Юэ
Хорошо. Тогда я вернусь к работе. Обращайтесь, если понадобится помощь.
19 Кат-сцена 1 диалог

Диалог

П
Подавленный пациент (Distressed Patient)
О-о-ох... Больно... Как же больно...
20 Победите аггелов, проникших в шахтерский лагерь

Диалог

М
Медсестра (in Yue's Clinic)
Не видно, что я занята? Даже перекусить некогда.
М
Медсестра (in Yue's Clinic)
Я-то справляюсь, а пациентам приходится туго... Поток раненых не иссякает. Нам катастрофически не хватает опытного медперсонала.
М
Медсестра (in Yue's Clinic)
Дожить бы до того дня, когда явится подмога.
21 Победите аггелов вокруг Тэта Смотреть на карте

Прочие диалоги

130

Сценарные диалоги, не привязанные к конкретному шагу задания.

М
Медик Юэ
Чем могу помочь, друзья из Endfield?
М
Медик Юэ
Дела плохи. Катастрофа обнажила ограниченность моих ресурсов. Люди мне доверяют, но вряд ли я способен грамотно руководить ими в таких условиях.
Перлика
На мой взгляд, вы делаете все, что только возможно. Сотрудники в лагере действуют слаженно и проводят спасательные операции.
М
Медик Юэ
Да, но наши силы на пределе. Кто знает, возможно, странные ударные волны обрушатся снова. Я не позволю отрядам спасения рисковать собой.
М
Медик Юэ
Выбора нет. Остается проводить разведку и спасать пострадавших, медленно расширяя область поиска. Мы делали все возможное, но все-таки потеряли связь с одним из отрядов...
М
Медик Юэ
Напряжение от многочасовых поисков и так непросто выносить... а тут еще приходится смотреть, как страдают родные и друзья... Отряды на грани возможностей.
М
Медик Юэ
Повезло, что к нам присоединилась девчушка из Стаи. Она взяла на себя самые опасные задания и сняла груз с наших плеч.
Чэнь Цяньюй
Мы с ней виделись. Она-то и рассказала, где лагерь.
М
Медик Юэ
В трудные времена можно рассчитывать только на друзей и союзников.
М
Медик Юэ
Думаю, вам стоит продолжить свою миссию. Я же позабочусь о раненых. Будем надеяться, что нашими стараниями все образуется.
Перлика
Пусть так и будет. Мы вместе постараемся все исправить.
М
Медик Юэ
Интересует моя работа? Я здесь уже лет десять...
М
Медик Юэ
У меня в Долине IV есть старые друзья. Они работают на плато Энергии. Вообще-то, именно они посоветовали поселиться в Долине.
М
Медик Юэ
Но я не отправился ни в Центр, ни на плато Энергии... Жители этой области сильнее нуждались в моей помощи.
М
Медик Юэ
Долина IV не самое спокойное место. Большинство жителей лагеря — ветераны, которые когда-то работали в старых шахтах.
М
Медик Юэ
Молодежь постепенно уезжала в другие города СОРТ или еще куда подальше. В конце концов здесь остались лишь старики и малые дети.
М
Медик Юэ
Мне тут нравится. Все живут одной большой семьей. В лагере понадобился хирург, и вот он я.
М
Медик Юэ
Меня приняли, поэтому я хочу помочь людям пережить катастрофу.
М
Медик Юэ
Она пришла с одним из отрядов спасения.
М
Медик Юэ
Все время тараторила о встрече с Эндминистратором на базе Центра... Но в итоге осталась здесь.
М
Медик Юэ
Мы старались не нагружать ее работой, но она очень хотела помочь. «Если я останусь в стороне и позволю людям страдать, я запятнаю честь семьи Люппино», — так она сказала.
М
Медик Юэ
Своими навыками и расторопностью Росси впечатлила ребят. Теперь она руководит самыми опасными спасательными операциями.
М
Медик Юэ
Она взяла на себя львиную долю моей работы, и за это ей все благодарны. Некоторые до сих пор называют ее Землекрушителем... Но все понимают, кто настоящий враг, а на кого можно положиться.
М
Медик Юэ
Я пойду. Раненым нужна помощь.
Росси
Эндмин! Ты здесь.
Росси
Это Ройл, а это Эндмин. Я тебе о нем рассказывала. Ну, Ройл, объясни, что произошло. Эндмин точно поможет!
Р
Ройл
Правда? Эндмин, ты спасешь ребят из моего отряда?
Р
Ройл
Ладно, ладно... Сейчас все расскажу. Наш разведотряд первым отправили на поиски выживших... Нас было трое, я в том числе.
Р
Ройл
Мы знали, что ударная волна опасна, поэтому заложили на задание двадцать минут. Перед нами стояла такая задача: определить опасные зоны, расчистить путь и облегчить работу для отряда спасения.
Р
Ройл
Но... мы поторопились и зашли очень далеко... Так мы подобрались слишком близко к анкеру.
Перлика
Слишком близко к анкеру?
Р
Ройл
Да... Старшина отряда сказал, что собственными глазами видел падение анкера во время прошлой вылазки.
Р
Ройл
Барьер на пути к Колыбели Веков появился после падения анкера... Мы решили, что эти два события как-то связаны.
Р
Ройл
Не успели мы приблизиться, как от анкера начали расходиться ударные волны...
Чэнь Цяньюй
Ударные волны? Но на тебе ни царапины. Как тебе удалось вернуться?
Росси
Это самое интересное! Ройл, покажи друзьям, что ты нашел.
Р
Ройл
Я и сам толком не знаю, что произошло... Испугался и схватился за ветвь... Да вот же она!
Перлика
Залежи ориджиния в форме ветви...
Р
Ройл
Она вдруг засияла, и все вокруг вспыхнуло... Я не разобрал, что именно случилось, но ветвь остановила ударную волну.
Чэнь Цяньюй
Правда? Значит, с ее помощью можно избавиться от анкера?
Перлика
Хм... Нет. Ветвь пришла в негодность.
Р
Ройл
Мы бежали и бежали, но ударные волны разрушили дорогу... Я... один уцелел... и вернулся...
Р
Ройл
Но... но я уверен, что мои друзья живы! Может, они нашли другие ветви? Эндмин! Умоляю! Спаси их!
Перлика
Понимаю твои чувства. Но сначала нужно выяснить, как нейтрализовать ударные волны...
Перлика
У этой ориджиниевой ветви уникальная структура. Такую форму кристаллам может придать только...
Перлика
Воспоминания Эндмина не вернулись. Эту взаимосвязь никак не подтвердить.
Р
Ройл
Кажется, я видел похожую ветвь! Прямо в лагере!
Чэнь Цяньюй
Правда? Если найдем замену, то сможем подобраться к анкеру.
Р
Ройл
В лагере, на той платформе есть живой ориджиниевый росток. Вот уже двадцать лет за ним ухаживает бабушка Дженнер. Она сможет рассказать больше.
Перлика
Живой ориджиниевый росток... Не будем терять времени. Поговорим с бабушкой Дженнер. Росток и ветви наверняка нам пригодятся.
Росси
Я отведу Ройла на осмотр к медику Юэ.
Р
Ройл
Умоляю! Пожалуйста! Найдите моих друзей!
Чэнь Цяньюй
Это... ориджиниевый росток?
Перлика
Да. Такая форма ориджиниевых искусств... появилась благодаря тебе, Эндмин.
Б
Бабушка (Jenner)
Это лишь фрагмент наследия давно ушедших времен. Росток еще мал и хрупок. Не стоит ждать защиты, которую он когда-то давал.
Б
Бабушка (Jenner)
Юнцы едва обращают на него внимание. Вряд ли они понимают, какую ценность он имел для нас.
Б
Бабушка (Jenner)
Привет, меня зовут Дженнер. Я забочусь об этом крохотном ростке.
Перлика
Этот росток... Он из?..
Д
Дженнер
История хранится в памяти стариков вроде меня. Время идет, и уже почти никто не знает, что было в зоне изоляции и почему ее назвали Колыбелью Веков.
Д
Дженнер
Разве кто упомнит, что на этом самом месте рос могучий великий дуб? Как он мягко сверкал, погружаясь корнями в почву! Посадившие его люди обещали, что здесь мы обретем новый дом...
Д
Дженнер
Но настало время, когда пришлось своими же руками уничтожить дуб...
Д
Дженнер
В тот день на Долину обрушился жуткий Астаррон. Сотни его конечностей сплелись в ревущий водоворот и пронеслись по земле. Осталась лишь пустошь...
Д
Дженнер
В истории СОРТ не было аггела крупнее... Люди видели неотвратимое падение Астаррона и вели безнадежное сражение. Им оставалось лишь закрыть глаза... и приготовиться к объятиям смерти.
Чэнь Цяньюй
Что? Аггел?..
Д
Дженнер
Все же люди одержали победу, но какой ценой! Они отдали все: взорвали великий ориджиниевый дуб — гигантское древо, что когда-то подарило им дом.
Д
Дженнер
Осколки великого ориджиниевого дуба пробили ядро Астаррона. От могучего ствола остался пустой остов, а внутри него теперь покоится поверженный Астаррон. Колыбель человечества превратилась в гробницу двух существ.
Д
Дженнер
Только старые шахтеры помнят... и страшатся дня, когда с яростным ревом обрушатся анкеры... и разбудят уснувшего аггела...
Д
Дженнер
Того дня, когда жуткий Астаррон услышит далекий зов, восстанет из гробницы, восстановит разрушенное тело... и вновь накроет Долину губительной красной пеленой...
Чэнь Цяньюй
Значит... зона изоляции между анкерами... это гробница гигантского аггела?..
Перлика
...Будь это правдой, нам бы стоило бояться не только разлома в небе. Один жуткий аггел мог бы уничтожить всю Долину IV.
Д
Дженнер
Поэтому все эти годы мы заботились о ростке. Он — все, что осталось от великого дуба. Мы нашли множество фрагментов могучего древа, но прижился лишь этот кроха.
Д
Дженнер
Возможно, он снова нас спасет...
?
???
Это древо вас защитит.
?
???
Однажды этот край снова станет вашим домом.
Д
Дженнер
Дуб помогал выживать и одерживать победы. Созданные корнями ориджиниевые жилы давали изобилие. Как и было предсказано, вокруг ствола начали возводить аванпост...
Перлика
Эндмин? Эндмин! Что-то не так?
Перлика
У тебя неважный вид... Не хочешь отдохнуть?
Перлика
Осторожнее! Анкеры активируются!
Чэнь Цяньюй
Аггелы?! Огромная толпа собралась так быстро! Как им удалось?
Перлика
Плохи дела. Медлить нельзя. Иначе аггелы... да даже пара ударных волн сотрут это место с лица земли!
Д
Дженнер
Согласна... Я уже много лет не видела так много анкеров.
Перлика
Вперед, Эндмин! Нужно верить в местных жителей!
Д
Дженнер
Не видел их и тот, кто посадил великий дуб.
Х
Худой мальчик (UWST Boy)
Что это?
М
Милая девочка (UWST Girl)
Вот это штуковина! Я такую раньше не видела! Можно с ней поиграть?
Т
Тэта (TA Prototype)
(Выражает испуг.)
Чэнь Цяньюй
Не бойся, Тэта! Будь смелее! Детишкам просто интересно с тобой поиграть!
Х
Худой мальчик (UWST Boy)
Да. Мы тебя не обидим! Честно!
Т
Тэта (TA Prototype)
(Выражает сомнение.)
Т
Тэта (TA Prototype)
(Выражает решимость.)
Чэнь Цяньюй
Он только что согласился поиграть с вами!
М
Милая девочка (UWST Girl)
Здорово!
Перлика
Предлагаю пока оставить Тэта здесь. Сотрудники СОРТ за ним присмотрят и позаботятся, чтобы он не попал в беду.
М
Матвей
Стоять! Сюда нельзя. Еще рано отправлять на вылазку новый отряд спасения. Да и вы не особо-то похожи на такой отряд.
М
Матвей
Не так давно появились странные ударные волны. Они убивают всех, кого касаются! Если хотите выжить, сохраняйте спокойствие и не высовывайтесь из лагеря.
М
Матвей
Не знаю, когда ударные волны снова появятся. Остается строго ограничивать выход за пределы лагеря. На поиски выживших отправляются небольшие разведотряды и отряды спасения. Поймите, правила не просто так придуманы. Лучше им следовать.
М
Матвей
Последний разведотряд еще не вернулся... Хотя прошло уже больше двадцати минут.
Перлика
Эндмин, за пределами шахтерского лагеря творится неладное. Прежде чем делать следующий шаг, надо все разведать.
Перлика
В лагере все спокойно. Идем.
Чэнь Цяньюй
Молодец, Тэта! Ты защищаешь детей!
Т
Тэта (TA Prototype)
(Выражает радость.)
Перлика
Хорошо, что не случилось непоправимого. Чэнь, нужно беречь Тэта.
Чэнь Цяньюй
Хорошо! Я за ним прослежу!
Росси
Вот мы и пришли! Это медпункт шахтерского лагеря!
А
Алия
Раньше медпункт пустовал, и посетителей почти не было. А сейчас столько раненых, что коек не хватает.
Чэнь Цяньюй
Представляю. У медперсонала на базе Центра тоже ни минуты покоя... А ваш хирург справляется в одиночку?
А
Алия
Медик Юэ работает уже много лет и ни разу не просил о помощи. Он опытный хирург из АНХ (Академии наук Хуншаня) — любого поставит на ноги. Мы в него верим.
А
Алия
Вы найдете его в медпункте! А я пойду к медсестре. Ей лишние руки не помешают.
Перлика
Договорились. Разойдемся, а потом поделимся всем, что выясним.
Росси
Конечно, Перлика, Чэнь и... Эндминистратор. До встречи.
А
Алия
Ты вернулась! Цела и невредима! Замечательно!
Росси
Хе-хе. Это благодаря Эндмину и друзьям.
Росси
Медик Юэ на месте?
А
Алия
Он взял перерыв на пять минут, но уже вернулся к работе...
Чэнь Цяньюй
Хорошо, иди. Людям нужна твоя помощь.
Росси
Заходите и поговорите с людьми. А я пока расспрошу спасенных. Возможно, они знают, что творится за пределами лагеря.
А
Алия
Тебе что-то нужно? А... ты... Эндминистратор из компании Endfield?
А
Алия
Я слышала, как Росси к тебе обращалась. Сказала, нам повезло, что с нами... э-э... Эндмин, верно? В любом случае твое появление пришлось кстати: Росси смогла одолеть врагов. Спасибо тебе!
А
Алия
Росси много и с энтузиазмом о тебе рассказывала. А еще она поделилась... что путешествие оказалось ненапрасным.
А
Алия
Она ни на секунду не замолкала. Снова и снова повторяла все с самого начала. Но она была так счастлива, что никто ее не перебивал.
А
Алия
Разумеется. Росси очень нам помогла.
А
Алия
Поначалу людей пугало ее прошлое: Росси ведь из Землекрушителей. Но она сразу начала нам помогать и быстро заслужила доверие. Теперь за нее поручится любой.
А
Алия
Росси не любит, когда ее называют крушителем или связывают с чудаками, которые цепляют шланги на маски. Она совсем не похожа на этих захватчиков.
М
Медик Юэ
Чем могу помочь, друзья из Endfield?
М
Медик Юэ
Он на втором этаже медпункта, койка в дальнем углу. Кости у него целы, а вот голова... Он сильно напуган. Не говорите и не делайте ничего, что может его растревожить.
Перлика
Спасибо. Не волнуйтесь, мы последуем вашему совету.
М
Медик Юэ
Хорошо. Тогда я вернусь к работе. Обращайтесь, если что-нибудь понадобится.
Б
Беспомощный пациент (Helpless Patient)
Мор... Он разъедает мне глаза...
Б
Беспомощный пациент (Helpless Patient)
Вытащите меня отсюда... Бегите, глупцы... А-а-а-аргх...
Перлика
Острая реакция на травму... Оставь его, Эндминистратор.